ANNUAL PERSONAL INCOME TAX
FOR FOREIGN EMPLOYEES IN VIETNAM

Annual Personal Income Tax Guide for Foreigners in Vietnam

Personal income tax is a tax calculated on an individual’s income sources earned from business activities and other sources such as salaries and wages paid by employers, from capital investments, capital transfer, real estate transfer, prize-winning, copyright, and inheritance gifts. Regardless of Vietnamese or foreigners, depending on residence status, and income level, an individual may have to pay from 5% to 35% of the income earned… Among them, income from salary and wages is the most common and also has the most detailed regulations.

One stop solution on personal income tax for foreigners who are working in Vietnam that to avoid and prevent violations in advance, keep their good standing in optimal manners.

PERSONAL TAXABLE INCOMES FROM WAGES AND TAX RATES

Upon resident or non -resident status in Vietnam in a calendar year, an expat should declare and settlement of personal income tax for global incomes or incomes earned within Vietnam’s territory, regardless of the location of payment and receipt. Taxable amount / tax rates methods of declaration for resident and no resident are completely different.

For residents, incomes earned in Vietnam any other countries:

  1. Wages, remunerations, and the other amounts paid as wages or remunerations in cash or not in cash.
  2. Allowances and benefits in accordance with positions in labor contracts.
  3. Remunerations in the forms of agent commission, brokerage commission, payments for participation in science and technology research, payments for participation in projects and schemes, royalties according to regulations of law on royalties, payments for teaching, payments for participation in artistic performance, sports, payments for advertising, payments for other services, and other remunerations.
  4. Payments for participation in business associations, Boards of Directors, Control Boards, project management boards, management councils, professional associations, and other organizations.
  5. Rewards in cash or not in cash in any shape or form, including rewards in the form of securities.

The resident that earns an income overseas and has pay personal income tax on that income overseas shall have the tax paid overseas deducted. The amount of tax deducted shall not exceed the tax payable on the income earned overseas according to Vietnam’s tax table. The ratio is based on the ratio of income earned overseas to the total taxable income.

The residents in Vietnam shall declare global incomes and pay personal income with progressive tax rates on each level of income from 5% to 35%:

Taxable Income Per Month And Tax Rate By In Come Level
Taxable Income Per Month And Tax Rate By In Come Level chart
Taxable Income Per Year And Tax Rate By In Come Level
Taxable Income Per Year And Tax Rate By In Come Level
LevelAssessable income/year (million VND)Assessable income/month (million VND)Tax rate (%)
1Up to 60Up to 55
2Over 60 to 120Over 5 to 1010
3Over 120 to 216Over 10 to 1815
4Over 216 to 384Over 18 to 3220
5Over 384 to 624Over 32 to 5225
6Over 624 to 960Over 52 to 8030
7Over 960Over 8035

For non -residents:

  1. Non-residents shall declare tax whenever an income is earned in Vietnam only.
  2. In case an expat is no-resident in Vietnam, he or she just pays 20% personal income tax for what they earnt in Vietnam.

PERSONAL INCOME TAX STATEMENT AND SETTLEMENT

The payer of taxable incomes and the person that earns taxable incomes shall declare tax and settle tax in accordance with the procedure provided in guiding documents on tax administration. Rules for declaring tax in some cases:

Tax statements made by payers of taxable income:

  1. The income payers that withhold personal income tax shall declare tax monthly or quarterly. The income payer might not declare tax if no personal income tax is withheld in the month or in the quarter.
  2. The monthly or quarterly tax statement shall be made from the first month in which tax is withheld and is applicable to the whole tax year.
  3. The income payer that withholds personal income tax on 50 million VND or more in a month in at least one declaration of shall declare tax monthly.
  4. The payer of taxable income shall declare and settle tax on behalf of the authorizing person, whether or not tax is withheld.

Tax statements made by residents that directly declare tax at tax authorities:

  1. The residents that earn incomes from wages paid by international organizations, embassies, and consulates in Vietnam without withholding tax shall directly declare tax quarterly at tax authority.
  2. The residents that earn incomes from wages paid by overseas organizations and individuals shall directly declare tax quarterly at tax authorities.

Tax settlement dates:

  1. No later than the last day of the third month from the end of the calendar year or fiscal year for annual tax settlement dossiers; no later than the last day of the first month of the calendar year or fiscal year for annual tax declaration dossiers.
  2. No later than the last day of the fourth month from the end of the calendar year for personal income tax settlement dossiers of individuals directly settling taxes.
  3. No later than December 15 of the previous year for lump-sum tax declaration dossiers of business households and business individuals paying tax by the lump-sum method; In the case of new business households and individuals, the deadline for submitting lump-sum tax declaration dossiers is no later than 10 days from the date of commencement of business.

In particular, the deadline for annual personal income tax settlement is stipulated as follows:

  1. No later than March 31 for annual tax settlement dossiers.
  2. No later than May 4 for personal income tax settlement dossiers of individuals directly settling taxes.

PERSONAL INCOME TAX REFUND

  1. The refund of personal income tax applies to the persons that have registered and obtain tax codes when they submit the tax settlement form.
  2. If the person that has delegated the income payer to settle tax, tax refund shall be made via the income payer. The income payer shall offset the overpaid and underpaid tax. After offsetting, the overpaid tax shall be offset against the tax in the next period or refunded on request.
  3. The person that declares tax directly may choose to claim a tax refund or offset it against the tax in the next period at the same tax authority.
  4. Person eligible for the refund of personal income tax that submits the tax settlement behind schedule is exempt from fines for overdue tax statement.

LAWS, DECREES, CIRCULARS GUIDING THE IMPLEMENTATION OF THE LAW ON PERSONAL INCOME TAX EFFECTIVE UNTIL 2024

As of the end of 2024, no new regulations on personal income tax have been added, accordingly, the following regulations will continue to apply:

Personal Income Tax Laws currently effective until 2024:

Decrees and Circulars guiding the implementation of the Law on Personal Income Tax currently effective until 2024:

  • Decree 91/2014/ND-CP amending Decrees regulating tax.
  • Decree 12/2015/ND-CP guiding the Law amending and supplementing a number of articles of the Laws on Taxes and amending and supplementing a number of articles of the Decrees on Taxes.
  • Decree 65/2013/ND-CP guiding the Law on Personal Income Tax and the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Personal Income Tax.
  • Circular 92/2015/TT-BTC guiding the implementation of value added tax and personal income tax for resident individuals with business activities; guiding the implementation of a number of amendments and supplements to personal income tax stipulated in the Law amending and supplementing a number of articles of the Laws on Taxes 71/2014/QH13 and Decree 12/2015/ND-CP detailing the implementation of the Law amending and supplementing a number of articles of the Laws on Taxes and amending and supplementing a number of articles of the Decrees on Taxes issued by the Minister of Finance.
  • Circular 151/2014/TT-BTC guiding the implementation of Decree 91/2014/ND-CP amending and supplementing a number of articles of the Decree on tax issued by the Minister of Finance.
  • Circular 119/2014/TT-BTC amending Circulars 156/2013/TT-BTC, 111/2013/TT-BTC, 219/2013/TT-BTC, 08/2013/TT-BTC, 85/2011/TT-BTC, 39/2014/TT-BTC and 78/2014/TT-BTC to reform and simplify tax administrative procedures issued by the Minister of Finance.
  • Circular 111/2013/TT-BTC Guiding the Law on Personal Income Tax and Decree 65/2013/ND-CP issued by the Minister of Finance.
  • Circular 20/2010/TT-BTC guiding administrative procedures on personal income tax issued by the Ministry of Finance.
  • Directive 22/2008/CT-TTg implementing the Law on personal income tax issued by the Prime Minister.

Read more:

LEGAL EXPERT
CEO Dinh Nam Hai, VIVA Business Consulting

CEO - BUSINESS LAWYER

VIVA BUSINESS CONSULTING

WHO WE ARE?  

  • VIVA is the premium business consulting firm in Vietnam for market entry procedures, tax  management, employment relation, corporate finance and local business procedures at local  competent state agencies since 2006. 
  • Our staying power thanks for the deep insights and integrated backgrounds in business laws – tax management – accounting – corporate finance – employment relations enhance us build trust  and confidence and chosen by thousands of local and international clients from Hong Kong,  Japan, US, EU, Singapore, India, China, Korea…. for their confident partner and successful  business in Vietnam.  

WHAT WE DO 

VIVA offers one-stop platform, fully complied in optimal ways by local laws, for whole circle life of any enterprise in Vietnam: 

  • Market entry and business regulations 
  • Tax management
  • Accounting and Corporate Finance 
  • Management of labor relations and payroll 
  • Corporate – secretarial services 
  • Local business procedures at any local competent state agencies 
  • Mergers and Acquisitions. 

WHERE WE ARE

With over 20-year journey in a single industry, our name valued by expanding list of successful and loyal clients: 

  • We are recognized and selected by thousands of multinationals – foreign direct investment  companies and investors in Vietnam
  • We are recognized and selected by thousands of global enterprise – foreign representative offices in Vietnam
  • We are recognized and selected by thousands of famous local companies in Vietnam

VIVA not only manage business required procedures by laws but firstly places client’s compliance and good standing, in the optimal methods when offering any solution, and integrated with our intensive resources that allow us to prevent most of the risks in advance, create more benefits, advantages and business inspiration for entrepreneurs.

The insights and consistent backgrounds in Business Laws – Accounting and Corporate Finance – Tax Management – Labor Relations and Payroll – Serectarial and consistent with our exclusive standard operation processes, consisting of consultation – implementation – pratice operation help us fully protect client interests as one-stop solution.

Contact Form – Bài viết – Tiếng Anh

* VIVA Business Consulting is strictly complied with regulations on protection of personal data, according to Decree No.13/2023/ND-CP dated April 17, 2023, issued by Viet Nam government. VIVA use and keep your info for NO other purposes but providing exclusive service for you.

YOU WILL RECEIVE

“If you ask any successful businessperson, they will always have had a great mentor at some point along the road.”

Index
DANH MỤC DỊCH VỤ TẠI VIVA
Search